Autor: Michał
Książek
Tytuł: Jakuck,
słownik miejsca.
Wydawnictwo: Czarne
Seria: Reportaż
Rok wydania: 2013
Mroźny leksykon
Republika Sacha
zajmuje ogromną powierzchnię i wchodzi w część federacji rosyjskiej stanowiącej
wschodnią część Syberii. Michał Książek nie został zesłany na Syberię, ale z
własnej nieprzymuszonej woli postanowił odwiedzić kraj śniegiem i mrozem
stojący. Efektem tych wypraw jest reportażowa relacja „Jakuck, słownik
miejsca".
Opowieść Książka to
historia najzimniejszego regionu świata. Słownik reportera obejmuje ludzi,
miejsca, ulice, wierzenia, zwyczaje, słowa i refleksje. Jest również opowieścią
o tym, jak przetrwać w warunkach, gdy temperatura spada poniżej czterdziestu
stopni i przez dziewięć miesięcy nad miastem unosi się szarawa mgła- słynny jakucki
smog. Ślina w ustach zamarza, przestrzeń przenika oniryczny surrealizm, kontury
się rozmywają i człowiek zaczyna czuć niepewność. Na wiosnę na nowo będzie
musiał uczyć się topografii miejsca, na nowo będzie oswajał to, co przez
dziewięć miesięcy było spowite brudną bielą.
Książek mieszkał
przez długi czas w Jakucji, nauczył się tamtejszego języka, wsiąkł w ten mroźny
krajobraz. Świat, który nam przedstawia jest bardzo zagęszczony poprzez
detaliczne opisy miejsc, ulic, ludzi, domów zjadanych przez robale, rzek ,
budowli, tajgi, tras. Reporter jest ornitologiem, co również ma odbicie w jego
narracji. Dużo tu wszelkiego ptactwa i orientalnie brzmiących nazw.
Obraz, który
dostajemy jest zatem obrazem bardzo subiektywnym, Książek stworzył coś na
kształt kroniki miejsca widzianego oczami człowieka żyjącego na co dzień w
zupełnie innych realiach.
Ale „Jakuck"
to również podróż w czasie. Autor przytacza historię miasta. Opowiada o
podbojach, legendach, dawnej topografii, wyglądzie Jakucka w XVIII wieku. Nie
jest to przytaczanie suchych faktów. Książek występuje w roli badacza, na żywo
komentuje, chodzi do biblioteki, szpera w archiwach i spisuje swoje wrażenia,
kataloguje zdobyte informacje, stwarza słownik historycznych anegdot i wplata
je w opowieści o współczesnym mieście.
Oprócz Jakucka jest
jeszcze jeden ważny bohater - Wacław Sieroszewski, który został zesłany w 1880
roku na Sybir. Był pisarzem, politykiem i etnografem. Podczas zsyłki
nieustannie pracował, obserwował ludzi, a efektem jego badań stała się książka
„Dwanaście lat w kraju Jakutów", po którą często sięgał Michał Książek,
ponieważ stała na półce w jego rodzinnej biblioteczce. Reporter podąża śladami
badacza, odwiedza miejsca, w których żył, rekonstruuje jego losy będące osią
konstrukcyjną książki.
„Jakuck" jest
również opowieścią o języku. Edward
Piekarski to drugie nazwisko, które często przytacza reporter. Był on pierwszym
Polakiem, który stworzył słownik języka jakuckiego. W swojej książce pisał: Język narodu to wyrażenie całego jego życia,
to muzeum, w którym zebrano wszystkie skarby jego kultury i intelektu.
Książek idzie tym tropem i zamieszcza między rozdziałami wyjaśnienia słów,
wskazuje na ich wieloznaczność, zwraca uwagę na niuanse, których niezrozumienie
może czasami prowadzić nawet do bójki.
Dostajemy zatem do
ręki książkę z pogranicza reportażu historycznego, podróżniczego, w którym
pojawiają się również elementy dziennika przeplatane słownikowymi definicjami. Takie
ujęcie tematu daje panoramiczny obraz, a szczegółowe opisy wbijają nas w świat
lodowej krainy. Aż ślina w ustach zamarza.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
To miejsce na wyrażenie Twojej opinii. Ja się podpisałam pod swoim tekstem, więc Ty też nie bądź anonimowy. Anonimowe komentarze będą usuwane.